横浜の英会話 横浜 英会話

home スクール コンタクト 横浜 英会話 関内
英会話勉強のコツ

「have the kindness to ~」へどういう意味?

「have the kindness to ~」へどういう意味?

He had the kindness to show me the way to the station. / (彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた)
この文で「to show」を不定詞:副詞用法:理由ととらえて「私に駅へ行く道を教えてくれた彼は親切だ」と訳せませんか?

-ANSWER-

「have the kindness to ~」 = 「優しく/親切に ~してくれる」

「have the kindness to ~」を一つのセットとして覚えた方が一番いいです。

「have the kindness to ~」は「優しく/親切に ~してくれる」を意味します。

それでHe had the kindness to show me the way to the stationは日本語に訳すと「彼は私に駅へ行く道を親切に教えてくれた」を意味します。

しかし彼が親切に何かをしてくれたことを表すのに「He had the kindness to show me the way to the station」には「彼は親切だ」って意味は特に入っていません。次のような使い方でもあります:

He is usually not kind, but yesterday he had the kindness to show me to the station.
「彼は普段優しくないのに昨日私に駅へ行く道を親切に教えてくれた」。

He is always kind, and yesterday he had the kindness to show me to the station.

「彼はいつも親切で昨日私に駅へ行く道を親切に教えてくれた」。

英会話スクールのYRC

英会話勉強のコツ体験レッスンにて確かめてください。体験レッスン申し込み!
横浜市中区真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 / YRC英会話スクール / 045-650-3531 / 地下鉄関内駅、 JR関内駅から一分程
英会話勉強のコツ
英会話勉強のコツ(YRC横浜留学センター | 横浜の英会話 | 横浜の中国語 | 横浜の韓国語 | ハワイホームステイ | 翻訳)