横浜 英会話

英会話の上達に、他者との関わりは有用である。

英語勉強のコツ・アドバイス

さっきはすいませんって英語(英会話)でなんていいますか?

さっきはすいませんって英語(英会話)でなんていいますか?

返事

まず「すみません」は二つの英語(英会話)訳し方がありますね。

まず「すみません」は二つの英語(英会話)訳し方がありますね。
自分がした悪い事を謝る場合は「I would like to apologize」になります。
「I am sorry」でも言えますが、「I would like to apologize」の方が丁寧です。
そしてもししてもらったことを感謝している場合は「I would like to thank you」を言います。
これもただの「thank you」より丁寧です。
そしてこの「さっき」はちょっと問題ですね。
英語(英会話)で謝る時も感謝な気持ちを表す時も具体的に言わないとネイティブが建前にすぎないように聞こえます。
それではこんな言い方があります:
I would like to apologize for(動詞 + -ing)
I would like to thank you for(動詞 + -ing)
たとえば:
I would like to apologize for bothering you.
I would like to thank you for helping me.
こんな言い方なら真剣な「さっきはすいません」の想いが英語(英会話)ネイティブの相手に伝わるはずです。

体験レッスンにて確かめてください。
体験レッスン申し込み!
横浜市中区真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 / 地下鉄関内駅、 JR関内駅から一分程
英会話スクールのYRC