横浜 英会話

英会話の上達に、他者との関わりは有用である。

英語勉強のコツ・アドバイス

「Twitter」と「tweet」の英単語としての使い方


「Twitter」と「tweet」の使い方

よくブログとかで「何月何日のツイートのまとめ」とかあるけど、「ツイート」って間違いですよね?「Twitter」は名詞でもあるんだから、
「ツイッターのまとめ」だろ。
「tweet」という言葉もあるにはあるけど、別の言葉だし、「Twitter」が名詞としてもあるんだから。
あと、「ツイッター」てのもね。
せめて「トゥイッター」にしてほしかった。


「collected tweets」で大丈夫です

日本語で「ツイッターのまとめ」か「ツイートのまとめ」か、どちらの方がいいのは私が判断できないが、英語で「ツイートのまとめ」を意味する
「collected tweets」で大丈夫です。
Twitterで送るメッセージは「tweet」と言いますので、英語の感覚としていくつもの「tweet」を集めるので
「collected tweets」って表現になります。
逆に英語で「collected Twitter」を言えばTwitterがいくつでもあるように聞こえます。
しかし「Twitter」はその一つだけのホームページを表す
ので「collected Twitter」は言えないね。
そして発音なら確かに言うとおりに「トゥイッター」と「トゥイート」の方が正しいです。
日本語で「ツイッター」と「ツイート」になっているのは
ひょっとして少しでも文字の数を少なくするためだろうか。
ツイッターで送れるメッセージは140字までなので「ツイッター」のより文字数の
少ない「ツイート」を使った方はメッセージが書きやすくなります。



体験レッスンにて確かめてください。
体験レッスン申し込み!
横浜市中区真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 / 地下鉄関内駅、 JR関内駅から一分程
英会話スクールのYRC