横浜 英会話

英会話の上達に、他者との関わりは有用である。

英語勉強のコツ・アドバイス

「cow」と「ox」の違いは何ですか。

「cow」と「ox」の違いは何ですか。

「cow」と「ox」の違いは何ですか。
意味は両方とも「牛」ですけど。

  • 返事
  • 実は日本語の「牛」を英語(英会話)に訳すと次の三つの表現もあります

    実は日本語の「牛」を英語(英会話)に訳すと次の三つの表現もあります:
    cow
    bull
    ox
    物質的にどれでも同じ「牛」ですが、性別などによって言い方が分かれています。

    「cow」はメス。
    つまり牧場で牛乳や肉をとるために育てられている牛は「cow」と言います。

    「bull」はオス、そして去勢されていません。
    あまり畑を耕すなどな仕事もされていなくて、牧場で飼われているならだいたい「cow」と子孫を作るためです。

    「ox」もオス。
    「bull」と違って畑を耕す時などに仕事させられている。
    それで落ち着いている性格が必要なので「ox」は大体去勢されます。


    体験レッスンにて確かめてください。
    体験レッスン申し込み!
    横浜市中区真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 / 地下鉄関内駅、 JR関内駅から一分程
    英会話スクールのYRC