私も骨折した経験があります
Q&A☆ 69. 英語で『私も骨折した経験があります』ってなんて言いますか?
・ アドバイス
これは直訳で「I have broken my bone」になります。
しかしネイティブがこれを聞くと「私も骨折した経験があります」って意味より、「私は今骨折している」のように聞こえます。
それでこれは直訳より、ネイティブが使うような表現にした方がいいです。
この場合で英語のネイティブは「骨折した経験があります」のより「~の時に骨折した」。
そして明快で分かりやすくするように、どこの骨を骨折したも言い付けた方がいいと思います。
たとえば:
I broke my left arm last year.
I broke two of my left ribs when I was in high school.
気になる記事
- ☆255. アメリカ人女性にどういう形でアプローチすればいい?
- ☆254. 気になるアメリカ人男性のメール対応
- ☆247. 付き合っているアメリカ人の誕生日祝い
- ☆223. アメリカ英語の方言
- ☆218. アメリカ人とカラオケデート
- ☆158. 最近、お友達になった大切な人にメールを送りたいのですが、彼はアメリカの人です。
- ☆156. アメリカ人に、「エコ」をどう伝えたらいいのですか?
- ☆151. アメリカ人などは、どうして家の中で靴をはいているのですか?
- ☆149. アメリカでは焼きそばつくりますか?
- ☆147. アメリカで野球場の事をなんという?
- ☆141. アメリカはなぜ消費税が0%なんでしょうか?
- ☆139. ネイティブアメリカ英語に変換
- ☆133. アメリカの死因の第一位は医療過誤だそうですが
- ☆132. アメリカの大都市の特徴ってなんでしょうか?
- ☆129. アメリカではJPOPやKPOPは知られてなんですか?
- ☆127. アメリカのセミはどのよう鳴くのですか?
- ☆118. アメリカの大学って法学部がないんですか?
- ☆117. 先日、とあるアメリカ人男性と知り合いました。
- ☆115. アメリカ人は眉毛剃ってる?
- ☆108. アメリカの結婚式のパーティー(ホテル)に招待されています。
- ☆95. アメリカの一般家庭ではトイレと風呂場が一緒になってるって本当ですか?
- ☆94. アメリカ人の男性。 アメリカ人の男性(白人系の人)って腋毛剃るんですか?
- ☆93. アメリカ人のメル友から返事がきませんとあるサイトで知り合ったアメリカ人男性
- ☆90. アメリカ人の彼女がほしいのですが、なにが必要でしょうか? アジア系はだめでし...
- ☆86. アメリカで、日本の女性ファッションは受け入れられていますか
- ☆85. アメリカの女性は白ブリーフを嫌がりますか?
英会話の初心者に焦点を当てた場合、成長段階ごとにテーマを変えた学習に効果があると言う経験からの事実をもとに、学習アドバイスを毎週更新
体験レッスンにて確かめてください。
体験レッスン申し込み!
横浜市中区真砂町4丁目43 木下商事ビル 8階 / 地下鉄関内駅、 JR関内駅から一分程